En eftermiddag med George
George var den första man som Mrs. Pincher introducerade mig för, nästan direkt när hon förstod vad jag tycker om. Jag hade nyss flyttat till London för att studera, jag var ny i stan och kände i princip ingen mer än Mrs. Pincher, den medelålders kvinna som var vän till mina föräldrar och som hyrde ut ett rum till mig det första året.
I snart två års tid har jag träffat Geroge till och från. Det var han som lärde mig att vara en submissive på riktigt. "Tränade mig" är kanske ett bättre sätt att uttrycka det på. När jag först träffade honom var Mrs. Pinchers ide att jag skulle agera sällskap åt honom. Han är en av hennes äldsta vänner, ungefär jämngammal med henne, och hans fru hade dött ungefär ett och ett halv år innan jag träffade honom. Han var ensam, och i början tyckte jag synd om honom. Han var - är - en bra man. Vi har hade många trevliga samtal de första gångerna vi sågs. Och sedan visade det sig att det fanns andra... fördelar också.
Jag svarar nästan direkt när han ringer. Han föreslår att vi ska ses och äta middag på lördag. Jag tackar nej, eftersom det sista av mitterminsproven är den eftermiddagen.
“So how about Sunday? Let’s meet at Queen’s Gate at noon, take a walk in the gardens and stop for lunch, and then go back to my place? Unless you have a big party Saturday evening”.
“No sir, no party”. Eller ja, tekniskt sett finns det ett. Men jag är inte så sugen på att gå dit. “Eleven sounds good”.
“Good”.
Jag kan nästan höra hans leende genom telefonen när vi lägger på.
När jag vaknar upp lördag morgon är det till ett London som badar i solsken under en klarblå himmel. Och till ett meddelande från George.
Queen’s Gate. 12 sharp. You get to sleep in for an hour.
want you to wear the last gift you got from me.
Don’t be late.
Jag tittar på det, först förbryllad och sedan road. Det är inte alltid vi har sex när vi träffas, men om jag hade några tankar på att inte göra det den här gången, så är de helt borta nu.
Jag klär mig omsorgsfullt. De vita underkläderna är valda med omsorg om honom - längst in bär jag hans present. Utanpå väljer jag en ljusblå skjorta och ett par jeans - snyggt men neutralt. jag beger mig till tunnelbanan i god tid, och när jag går av vid South Kensington är jag i perfekt tid. Tio minuter senare kommer jag fram till Queen's Gate, där George redan står och väntar. Han tittar på klockan ovanför grinden.
“Right on time, miss Stone” säger han med ett leende.
“Of course, sir”, svarar jag.
Han erbjuder mig sin arm, och jag tar den.
“I thought we’d start with a walk along Sunflower Walk, and then head down along The Serpentine. I’ve reserved a table at restaurant for lunch”.
“Sound lovely”.
Han ler mot mig och vi börjar gå, fortfarande arm i arm. Vädret är milt och soligt, en av de första riktiga vårdagarna det här året. Vi njuter av att titta på ekorrarna som leker längs med Sunflower Walk och pratar om allt och ingenting tills vi en halvtimme senare är framme vid restaurangen vid den bortre ändan av sjön.
Lunchen är utsökt. Portionen är precis lagom stor - så där så att man blir nöjd, men inte mätt. Efteråt fortsätter vi vår promenad, den här gången längs The Serpentines norra sida, genom Hyde Park tillbaka till Kensington Gardens. När vi återigen når Queen's Gate leder Geroge mig vänligt men bestämt ut ur parken och ner längs gatan. Han bor bara ett par kvarter härifrån, i ett gammalt men nyrenoverat kensingtonhus. Hans lägenhet är en stor sak på tredje våningen. När vi kommer fram öppnar han dörren till den röda tegelbyggnaden och låter mig gå in först och före honom upp för alla trapporna.
“So, princess”, säger han medan han tar emot min kappa. “Take off your shoes and go straight into the lounge. You will wait for me facing the armchair, back towards the door and arms behind your back. No need to kneel”. Hans tonfall har ändrats från faderligt till beordrande.
“Yes, sir”.
Jag gör som han säger åt mig. Hans "lounge" är ett kombinerat vardagsrum och matrum. En smal korridor leder dit från hallen och öppnar upp med ett valv in mot det stora, ljusa rummet. Flertalet fönster låter ljuset komma in och bidrar tillsammans med de gräddvita väggarna till att göra rummet stort och ljust utan att vara sterilt. Bakom mig leder en annan valvbåge till köket och ett stort, stadigt matsalsbord står i den delen av rummet.
George har två fåtöljer. Han specificerade inte vilken av dem han menade, men det behövs inte. Han vill att jag ska ställa mig mot den som är rakt framför mig, vid änden av soffbordet, inte den som står inne i hörnan.
Medan jag står där och väntar lyssnar jag efter honom. Jag hör hur han rör sig någonstans längre in i lägenheten, men det är allt. Jag hör tydligt hans steg när han går genom korridoren och kommer in i rummet. Han stannar bakom mig och han står så nära att jag nästan kan känna hans andedräkt. I ett par ögonblick är det allt han gör: står där, bakom mig, och observerar. Och sedan lyfter han mitt hår och fäster ett halsband runt min nacke, säkerställer att det sitter tajt men utan att kväva mig.
“Take off your clothes”, viskar han mjukt i mitt öra.
“Yes, sir”, svarar jag med samma mjuka tonfall.
Han går förbi mig, sätter sig i fåtöljen och iakttar mig medan jag börjar knäppa upp skjortan. Jag gör det utan att stressa, men inte överdrivet långsamt och hela tiden tittar jag på honom, precis så som jag vet att han gillar. Jag håller mina ögon fästa på hans ansikte medan mina händer långsamt knäpper upp en knapp och rör sig neråt mot nästa. När jag har knäppt upp skjortan tar jag den av mig i en rörelse som är mer smekande än dragande.
“You can put it on the stool”.
George gör en gest med handen i riktning mot pallen, utan att ta blicken från mig.
.
"Yes, sir”.
Jag viker skjortan prydligt och går bort för att lägga den på pallen. Sedan låter jag mina händer glida ner längs sidorna på min bröstkort och min mage tills de når byxlinningen. Jag låter dem följa kanten tills de når knappen. Jag knäpper upp den och drar ner gylfen och fortsätter sedan med att ta av mig byxorna på samma smekande sätt som jag tog av mig skjortan. Jag upprepar proceduren med underkläderna, tills alla mina plagg ligger vikta i en prydlig hög på pallen.
“Good. Stand for inspection”.
Jag tvekar ett ögonblick, osäker på om han vill att jag ska stå här eller närmare honom. Han klargör det hela med att knäppa med fingrarna och peka på golvet framför honom.
“Here. Now”.
Jag lyder, och när jag står med händerna knäppta bakom huvudet reser han sig ur stolen och börjar långsamt cirkla runt mig. Jag är noga med att inte låta min blick följa honom, även om det är frestande. Iställlet tittar jag rakt fram medan han slutför varvet runt mig.
"Spread your legs”.
Jag gör som han säger åt mig, och belönas med ett hårt nyp på insidan av mitt vänstra lår.
“What is this? Are you getting sloppy? More!”
"No, sir".
Jag särar ytterligare på benen.
“Better”, säger han, men jag hör på hans röst att han inte är helt nöjd. "Now", fortsätter han. “Put your hands on your buttocks, bend forward and show me that you have obeyed my dress code”.
“Yes, sir”.
Jag ler medan jag böjer mig framåt från höften och särar mina skinkor så att han kan se, tja, allt. När han kommer närmare håller jag andan av förväntan medan han långsamt låter sina händer glida upp längs mina lår och min rumpa tills de landar på analpluggen som sitter där. Han drar lite i den och snurrar på den strassklädda änden.
“It suits you”.
“Thank you, sir”.
“And you have been wearing this all day?”
“Yes, sir”.
“Good girl”.
Han för in ett finger mellan mina blygdläppar, och jag kan inte låta bli att flämta till.
“Does it arouse you, walking around with that all day, knowing what you wear underneath among all those proper people out for a Sunday stroll in the park?”
“A little bit, sir”, erkänner jag.
Han fnyser.
“A little bit? Don’t lie to me”.
“I would never lie to you sir”.
Han står tyst en stund, med händerna vilande på min ländrygg.
“No, that’s true. Stand up and turn around”.
När jag vänt mig mot honom tar han tag om min nacke, drar mig intill sig och kysser mig.
“Unbutton my shirt”.
“Yes, sir”.
Med samma långsamma röresler som jag använde på mig själv börjar jag knäppa upp den röda sidenskjortan han bär. När jag knäppt upp den sista knappen låter jag mina händer vila mot hans höfter och ser förväntansfullt upp på honom.
“You may go on”, säger George med ett leende. “Undo the pants as well”.
“Yes, sir”.
Jag ler tillbaka mot honom och knäpper upp först bältet och sedan byxknappen. Och sedan kan jag inte riktigt hindra mig själv från att låta mina händer smeka över det som finns gömt därunder.
Geroges reaktion är snabb. Innan jag hinner reagera håller han min högra hand i ett fast grepp.
"Did I tell you to do that?”
Hans röst är farligt låg och lugn.
“No, sir”.
“Then why did you?”
Jag ser ner på mina fötter innan jag uttalar de enda ord jag vet att han kommer acceptera som ett bra svar.
“Because I’m a slut, sir”, I say quietly.
“Yes, you are", säger han medhållande. "And despite all the time and effort I put into you…” Han skakar på huvudet. “You know what happens to naughty girls who don’t obey".
"Yes, sir”.
“And?”
"They’re punished, sir”.
Ofrivilligt ryser jag till. Geroge är inte den typen av dom som njuter av bestraffningen, i alla fall inte på det sättet. Geroge ser det mer som ett redskap för att hålla sin sub innanför ramarna. Och det betyder att när han slår, då slår han hårt.
“So they are. But I will be nice to you, give you a chance to show me that you can behave. Everyone is allowed to forget themselves, once in a while. But see this as a warning”.
"Yes, sir”.
“Turn around and put your hands behind your back. You will stay that way until I get back. Don’t you dare move”.
“Understood, sir”.
Jag hör när han lämnar rummet och öppnar en dörr någonstans längre in i lägenheten.
“You know", säger han när han kommer tillbaka. "I was thinking about taking these out earlier, but I really thought we had moved past the need for them. I guess I was wrong”.
Återigen känner jag hans han runt min handled, och sedan kylan från metallen när han fäster handbojorna. Och sedan hör jag dunsen från hans bälte när han släpper sina byxor på parkettgolvet.
“Turn around”.
Jag vänder mig om.
“Kneel”.
Jag lyder utan att tveka.
“Open you mouth”.
Jag gör som jag blivit tillsagd och han tar ett grepp om sin penis och för den närmare mig
"Put your tongue out”.
Han låter ollonet långsamt cirkla runt min tunga och mina läppar, och jag tvingar mig själv att sitta stilla, att inte röra mig alls.
“Do you want it?” frågar han mig efter en liten stund med ett retsamt tonfall.
“Yes, sir”.
“And what do we do when we want something?”
"Please, sir, may I have your cock? Please, put it in my mouth, sir”.
“Good girl”.
Hans hand stryker mig varsamt över mitt blonda hår, först ner längs sidan och sedan från pannan och bak i nacken, där han tar tag och håller mitt huvud bestämt på plats medan han för in sin kuk i min mun. Till en början är han försiktig, varsam, men ganska snart börjar han stöta djupare och snabbare in i min mun, ner i min hals medans hans hand håller mitt huvud precis där han vill ha det.
“Look at me”.
Det är först när han säger det som jag inser att jag blundar. Jag öppnar ögonen och tittar upp på honom medan han fortsätter att knulla min mun.
“That’s better. I like to see those beautiful eyes of yours, princess, while I use your mouth”.
Och sedan slutar han.
“Get up. Go over to the table and stand by the end. You will then bend over”.
“Yes, sir”.
När jag kommer fram till det mörka träbordet ser jag att han har förberett för det här. Ett rep sitter fast i bordets bortre ända och ligger över den blanka ytan, väntades på mig. När jag böjer mig framåt kan jag höra honom prassla med något bakom mig. Förmodligen håller han på att befria sig från resten av kläderna. Jag inser att han inte sa något om vilket håll jag skulle ha ansiktet, så jag bestämmer mig för att lägga ner min högra kind mot den svala ytan så att jag är vänd bort från honom.
“That’s a good girl. I like this view”.
Han börjar smeka mina ben, min rumpa, min ländrygg, mun höfter... praktiskt taget hela min baksida utom just där jag vill att han ska röra mig. Jag skruvar lite på mig under hans händer.
“Patience, princess. Or are you so eager to let me use you?”
“Yes, sir. You know that, sir”.
Han skrockar lätt.
“Yes. How silly of me to ask that. I do now. Horny little slut as you are”.
“Yes, sir”, medger jag.
“Spread your legs”.
Jag gör som jag blivit tillsagd, men det duger inte åt honom.
“What did I tell you before? Further apart! No, even more”.
Jag flämtar till när hans hand träffar min skinka. Hårt.
“Do you want me to use the cane?”
“No, sir!”
Hell no. Den där skiten gör _ont_.
“Then spread your legs. One at each table leg”.
Hans hand träffar mig igen, på den andra skinkan den här gången, och jag flyttar på benen.
“Better. Now, stay there”.
Han böjer sig ner och börjar binda fast mina ben vid bordet, både vid vristerna och låren. När han är klar flyttar han sig så att jag skan se honom. Varsamt styrker han mig över håret.
“Right where I want you”.
Hans röst är ömsint nu och han fortsätter att klappa mitt huvud medan han sträcker sig efter repet.
“Lift your head a little bit”.
Jag lyder och han fäster repet i halsbandet och drar åt det så hårt att mitt enda val är att ligga med bröstkorgen mot bordet med händerna fastlåsta bakom ryggen, benen stadigt fastsatta och med högersidan av mitt aniskte mot bordets lena, hårda yta.
“There we go. All mine. To do whatever I want with. I could just let you stay here, you know. And then do something else until I want to use you”.
“Yes, sir. You could”.
“Yes”. Hans finger stryker över min kind. “And you would have no other choice but just deal with it”.
“No, sir”.
Han skrockar igen.
“But then, you have been obedient. You have done everything that I asked you for, so I’ll be nice to you”.
“Thank you, sir”.
"So, what should we do?”
Jag förlir tyst medan jag försöker avgöra om han faktiskt vill att jag ska svara honom eller om han bara retas med mig.
“Hm? No suggestions?”
“You could fuck me, sir”.
“I could. Would you want that?”
"Yes, sir”.
Jag låter orden hänga i luften mellan oss en stund innan jag börjar be.
“Please, sir. Please fuck me”.
Hans enda svar är att börja smeka insidan av mina lår och låta handen arbeta sig uppåt. Den smeker mina blygdläppar och mitt venusberg, men undviker noga alla mer känsliga delar. Jag skruvar på mig.
“Please, sir, please fuck me”, upprepar jag.
Det kommer fortfarande inget svar, men hans fingrar letar sig in mellab blygdläpparna. Jag kan känna hur våt jag är, och jag stönar när han sakta börjar sprida ut fukten.
“Please fuck me, sir”, stönar jag.
“You’re so wet”, konstaterar han, som om han inte har hört ett ord av vad jag sagt.
“Yes, sir. Please, fuck me sir”.
Två av hans fingrar börjar cirkla runt min slida. Jag skruvar på mig igen och pressar samman läpparna så att jag inte ska stöna högt.
“See, this is why I tie you at both your ankles and your thighs. It’s the only way to keep you in place”.
“Yes, sir. I know, sir. Please, fuck me sir”.
“Lilly. Your are starting to be a bit annoying”, säger han med ett varnande tonfall.
“I’m sorry, sir. I beg your pardon, it’s just that I want you so much, sir”.
“You do huh?”
Han för in två fingrar i mig.
Ye-es” stönar jag fram.
“And why is that?” frågar han medan han långsamt för fingrana in och ut i mig.
“Because I’m a horny slut, sir”.
“A true slut indeed, spreading her legs on command, not protesting even once”.
Det enda svar jag ger honom är ett stön medan han fortare börjar föra fingrarna in och ut.
"A dirty little slut, who lets men do whatever they want with her. Isn’t that so, Lilly?”
"Ye-es, sir”.
Han slutar abrupt.
“You’re not drooling on the table, are you?”
Jag försöker lyfta huvudet för att se, men jag kommer inte så långt. Kopplet sitter för tajt.
“You know you have to clean up after yourself if you do”.
"Yes, sir. I know, sir”.
“Good”.
Han lägger sina händer på mina höfter, och jag kan känna hur hans kuk sakta glider fram och tillbaka mellan mina ben. Jan gnyr till.
“What was that?”
“Nothing, sir?”
“No?”
Hans hand träffar mig igen, lika hårt som förra gången.
“I’m…” börjar jag, osäker på hur jag ska slutföra meningen. “I really want to feel you inside me, sir, Please, please fuck me, sir”.
“Yeah?”
“Yes, sir. Please”.
Och då trycker han sig äntligen in i mig, hela vägen in. Han tar tag i mitt hår och drar mitt huvud uppåt och bakåt den korta väg som repet tillåtet.
“Is this better?”
“Yes, sir. Thank you, sir”.
Han börjar knulla mig ordentligt, med händerna på mina höfter för att att lättare kunna röra sig in och ut ur mig, precis som han behagar.
“You know what, Lilly?” säger han efter en stunds tystnad. “You’re actually worse than a whore”.
“Huh?”
Förvirrad försöker jag vrida mig för att kunna se bak på honom, men jag kommer inte så långt, och han tar tag om mina aramar istället för mina höfter för att kunna stöta sig ännu längre in i mig.
“Yes. A whore at least has the decency to charge the men she lets use her body. But you, you just give it up for free, as long as you get a cock inside you. Do you know what that makes you?”
“A cheap slut, sir?” föreslår jag.
“No. A cock whore”.
_A what now?_ Han har aldrig kallat mig det förut, men tanken... dröjer sig liksom kvar.
"Say it”, berodrar han medan han stöter in i mig,
“I’m a… cock whore, sir”.
“Again”.
“I’m a cock whore, sir. A cheap little slut who let men use her body anyway they want”.
“Yes”, håller han med. “Yes, you are”.
Han fortsätter knulla mig så en stund, med hårda, bestämda stötar, och sedan slutar han. Han drar sig ur mig och lossar repen som håller mig fast mot bordet.
“Stand up”.
Jag gör som han säger åt mig. långsamt för att ge blodcirkulationen en chans att hinna med.
“Come here. Straddle me”.
Han har under tiden dragit ut en av stolarna och satt sig på den. Jag bort till honom och ställer mig med ett ben på vardera sida. Mina händer är fortfarande fastlåsta bakom ryggen, och han hjälper mig att hålla balansen medan jag sänker mig ner över honom.
“Good. Now, get to work”.
Jag behöver inte mer uppmuntran än så för att börja rida honom. Till en början mer långsamt och kontrollerat, och sedan ger jag mig hän åt det och ökar takten. Det dröjer inte länge innan jag känner hur orgasmen börjar byggas upp i mig.
“Permissiontocomesir?”
“I’m sorry. What was that?”
Han ler retsamt mot mig.
“May… may I please come, sir?” lyckas jag få fram.
“Yes, Lilly. You may”.
Jag ökar tempot och känner njutningsfullt hur spänningen fortsätter att byggas upp inom mig.
“That’s it, good girl. Keep going”.
“Yes, sir. I… I want to come on your cock, sir”.
“Then do it, princess”.
Och jag kommer. Jag stönar högt när spänningen släpper och orgasmen sköjer genom min kropp.
“Keep going”, upmuntrar han mig, och jag fortsätter att rida honom tills orgasmen helt har ebbat ut. Då sjunker jag ihop över honom med en njutningsfull suck.
“Thank you, sir”.
“You’re welcome”.
Han kysser mig på pannan.
“Now, get up. We’re not done yet. Turn around”.
Med hans hjälp för att hålla balansen reser jag mig. Han knäpper upp handbojorna, säger åt mig att vända på mig igen och låser sedan fast dem framför mig istället.
.
“Get up on the table, on your back, hands over your head and spread your legs. Properly this time, Lilly”.
"Yes, sir”.
Jag gör som jag blivit tillsagd, och när jag är på plats börjar han sakta att snurra på analpluggen.
"Stay still", uppmanar han så fort jag börjar skruva på mig. "Kepp your legs apart.
"Yes, sir. I'm trying, sir".
Han fnyser, och sedan drar han ut analpluggen med en enda rörelse. Det får mig att stöna högt, och innan jag riktigt hunnit hämta mig börjar han pressa sin kuk mot min anal.
“You okay?”
“Yes, sir”.
“Good”.
George fortsätter att trycka sig mot mig och börjar sedan jucka försiktigt för att låta min kropp vänja sig. Så fort den har gjort det, så fort han känner att han kan komma längre in utan motstånd ökar han takten. Och sedan drar han sig ur mig med ett stön och tömmer sig över min mage.
När vi är klara låter han mig använda badrummet så att jag kan ta en dusch, och när jag kommer tillbaka till hans lounge, klädd och ren, sitter han i fåtöljen och väntar på mig med ett paket.
.
“This is for you”, säger han när jag kommer in i rummet. Han reser sig för att möta mig.
“For me?”säger jag förvånad “Thank you, sir. May I open it now?”
“Yes, of course”.
Jag knyter upp rosetten och öppnar lådan. Den innegåller ett halsband med en blomma i silver. Den liknar en lilja. Jag blir faktiskt lite rörd. Vi såg den för ett månader sedan när vi gick förbi en affär nere på stan efter en middag.
“You remembered”.
“Yes”, ler han. “I’ve had it for some time now. I was waiting for a good moment to give it to you, and a reward for completing this part of the acamedic year seemed like a good one. Plus, I'm pleased with your behaviour".
“It’s beautiful, thank you so much”.
"Do you want me to put it on?”
“Yes, please”.
Jag vänder mig och lyfter på håret för att underlätta för honom.
“There you go, princess”.
Han ger mig en puss på kinden och följer mig ut i hallen, där han tar min kappa och håller fram den åt mig medan jag tar på mig skorna.
.
“You take care now, princess”.
Du skriver bra och med inlevelse. Du har varit med om det. :)